Foto

Slang – Ordet att tolka i Gems Weekly Photo Challenge

Slang är ordet att tolka i  Sannas roliga fotoutmaning – Gems Weekly Photo Challenge. Vad gäller utmaningen i sig går den ut på att med bild /och/eller/ text tolka det angivna ordet. Orden vi får att tolka är homonymer. Ord där stavning och uttal är lika, men ordet i sig har  olika betydelser. Det är fritt fram för egna funderingar och tolkningar. Och alla som vill är välkomna att vara med. Jag funderade på olika betydelser och hamnade lite varstans. Både i tankarna och rent geografiskt. (Några bilder är helt nytagna och andra är från arkivet.)

När jag passerade våra cyklar kom jag att tänka på den slang som oftast finns inuti ett cykeldäck. Våra cyklar är placerade i ett rejält låst cykelrum- Och jag passerade här  kom jag att tänka på den  slang om oftast finns inuti ett cykeldäck.

När jag funderade på ordet slang

och betydelsen hamnade jag först av allt i tankarna bland rör som är mjuka och böjliga och ofta gjorda av plast eller gummi. En annan betydelse av ordet är språkmässigt. Alltså “slangord” som har blivit en del av ett vardagsspråk eller talspråk. Och uttrycken är oftast väldigt lokala. I Göteborg säger man rent allmänt “bamba” om matbespisningen i skolorna. Även olika yrkesgrupper har sina slangord. Historiskt sett har olika yrkesgrupper som sotare och västgötaknallar bidragit med helt egna språk. Många svenska slanguttryck har också sina rötter i finskan och i romani. Det finns också en ordbok för slanguttryck, Slangopedia I Stockholm har bl.a. fotbollslegenden Nacka Skoglund och “rockungen” Jerry Williams bidragit en hel del till många slanguttryck. Har man hört skådespelerskan Lena Nyman så har det också många gånger där söderslag varit gällade.

Södermalm som stadsdel  hade sina speciella slanguttryck. På Söder kunde man säja:

“stockekare”  – Stockholmare

“eken” – “Stockholmare

“bystan” – landsorten

“tugget”/”klyket” – språket

Många fler exempel finns förstås.

Stockholm. Södermalm. En slang som går uppför den branta klippan och till Stora BlecktornsparkenEn slang helt nära oss som leder uppför klippan och till stora Blecktornsparken. Hit går jag ofta med barnbarnen eller passerar genom parken på någon promenad.

Fler böjliga  slangar. Här, i Torrevieja, på Quironsjukhuset tillbringade jag några dagar i mars 2019. 

Stockholmsslang. "En bira och en slang". En öl och en korv.En “bira” och en “slang”. Slanguttryck i Stockholm för en öl och en varm korv.

Slutligen uttrycket “att slå sig i slang med”

alltså att börja prata med någon. Vet inte om uttrycket används så mycket idag men jag gör det. Och ganska ofta hamnar jag i situationer just där jag slår mig i slang med någon eller några. Och det hände både hemma och borta. Bilderna nedan är från arkivet från några sammanhang i Peking där jag slog mig i slang med folk.

Peking. Här blev det ofta att jag slog mig i slang för en liten pratstund med någon jag träffade på gatan. I en “hutong,” ett gammalt bostadsområde i Peking. Här passerade jag varje dag under de första sex månaderna när vi bodde här i stan. Här fanns bl.a vår skräddare och skomakare. Och jag slog mig gärna i slang med de som passerade. Inte minst för att träna på lite kinesiska.(Mandarin)

Då och då åt vi god kinesisk mat som vi inhandlade vid ett gatukök på en restauranggata nära där vi bodde. Och sedan slog oss ner där vid borden för att äta.

Peking. Liten restauranggata. Lätt att här vid borden slå sig i slang med kinesiska bordsgrannar. Men visst var vi udda till utseendet. Här vid borden var vi västerlänningar utseendemässigt ganska udda. Men det var lätt  “slå sig i slang” med bordsgrannarna. Tilläggas måste, att så mycket pratat blev det inte och det i brist på språkkunskaperna. 

 

Titta gärna in här för att se fler tolkningar av veckans ord.

34 tankar kring “Slang – Ordet att tolka i Gems Weekly Photo Challenge”

    1. Tackar! Som vanligt hamnade jag både här och där i tolkningen. Men så får det vara.
      Ha det gott du också.

    1. Tror att det uttrycket kanske inte används så mycket numer. Inte av yngre men det är ju lite det man gör ibland när man spontant börjar prata med någo eller några.

  1. Slangopedia, där satt den ja, en nyttobok! För det är roligt med slanguttryck. Blir dock sällan nu, nu koncentrerar jag mig på värmländskan och den är inte så uttalat här i K-stad som där jag tidigare bott i Värmland. Apropå ge sig i slang med och börja prata när jag är ute så är det under denna tiden som pågår något jag gjort mycket av! Med roligt och gott resultat deesutom 🙂
    Härlig och varierad tolkning igen!
    Det var i mars 2019 du var inlagd på sjukhuset ja.
    Jag hoppar denna veckan. Två slangar kom för mig, cykelslang och den lilla korta slang jag har till min lung-och luftrörs blåsning för att få upp slemmet.
    Har varit ute i ett underbart väder i dag med solsken och goda vindar, det gick in mot tre timmars stavgång och mycket fota.
    Ha en fin tisdagsafton.
    Stor kram

    1. Tack! Jag visste i och förr sig att “Slangopedia” fanns…Men kul att se mer av den. Jag använder nog också ganska få slanguttryck men några kan förekomma. Ja, detta att “slå sig i slang med” är ett uttryck som jag inte tror används så mycket idag. Men jag tycker att det det är just det man gör både nu och då- Vet ju att du ofta gör det när du är ute och visst kan det bli fina möten av detta.
      Och slangar finns det ju runt oss och på olika sätt-
      Hoppas du hänger på nästa vecka.
      Så skönt att du också haft bra väder idag och varit ute. Vi också.
      Spännande att få se några av dina bilder.
      Stor kram

  2. Som vanligt en härlig och varierad tolkning av veckans ord. Bra jobbat 😀 Imponerande att du alltid har passande bilder att vaska fram!

    Kram och god tisdagskväll!

    1. Tackar! Några bilder är ju helt nytagna och några är från arkivet. Och att fundera runt orden och deras betydelse tycker jag är roligt. Roligt är också att se hur andra tolkar det hela- (Jag tittar ju aldrig på andras tolkningar innan jag gjort mitt inlägg)
      Önskar dig en lugn och behaglig kväll.
      Kram

  3. Så roligt med slang och dialekter. Älskar att läsa i slangopedia och liknande.
    Tror jag förstod alla dina exempel 😀
    Mycket kan vara en slang, du fixade detta, lika bra som vanligt!
    Stor kram igen!
    PS. om läsplatta. Jag kan inte läsa en pappersbok även med läsglasögon, funkar inte. Trist. DS.

    1. Tack! Och visst är det roligt både med ord och uttryck, liksom “slang”.
      Jag vet ju att pappersböcker inte fungerar för dig och det är ju väldans trist men säkert kommer det bli jättebra med en läsplatta. Hoppas den snart är på plats.
      Stor kram

  4. Slangopedian stiftade jag också kontakt med idag. Å efter besöket där måste jag säga att jag använder förvånansvärt få slangord – konstigt nog;-) En himla rolig bekantskap.
    Å som vanligt tog du med det mesta och lite därtill. Himla bra jobbat där:-)

    1. Tackar! Insåg att jag inte heller använder många slangord. Tittade också in i “Slangopedia”.
      En del slang blev det och på olika sätt. Och vi hade ett par gemensamma nämnare även denna vecka. Kul.

    1. Slang kan ju betyda mycket och just slangord är ju olika lite beroende på var i landet vi bor.
      Kram och trevlig kväll.

  5. Slanguttryck är så himla roliga! Det visar både på ort och ålder. För många år sedan sa jag till en tjej att det vara bara att sula iväg den och hon fattade absolut ingenting, vad hade skor med detta att göra? Haha, jag menade ju att det var bara att kasta.

    1. Visst är det. Men jag har nog aldrig för egen del använt så många. Södermalm har ju sina specialuttryck och har ju alltid haft det och likadant är det ju med stora delar av landet som har sina. Sedan är det många yrkesgrupper som har sina slangord. Kul är det i alla fall

  6. Det exotiska lockar alltid lite extra. Förstår att lokalbefolkningen tyckte det var spännande med så celebert besök som ni som dessutom gav sig i slang med dem på deras eget språk! Engelska var kanske inte så vanligt att de bofasta kunde? Jättefin tolkning där de flesta slangarna kom med! Kramen

    1. Tack! Här i området var vi tämligen exotiska och att slå sig ner här och äta var både gott och trevligt. Nu var det inte så att det blev så mycket sagt från vårt håll men lite och vi försökte. Och det bästa sätt att lära sig nya saker, vare sig det gäller språk eller annat, är att öva.Roligt var det. Vad gäller engelskan så var det en del yngre som kunde men inte bland de äldre.
      Och lite slang i variation blev det ju.
      Kram

  7. Slå i slang med folk är ett väldigt användbart ord i vardagen. Slang används flitigt men kan bli svårt att förstå i ett annat land och region såsom Spanien/ Andalusien.
    Givetvis stöter man på slangar både böjbara och såsom stela. Kul att du delar med dig bilder från Kina=)
    Ha det gott!
    Kram!<3

    1. För mig är uttrycket “att slå sig i slang med” användbart och du ser det också så. Men jag har förstått att mång yngre inte riktigt vet om betydelsen av det.
      Slanguttryck finns över hela världen och visst är det då knepigt om man inte är från trakten att förstå- Kan tänka mig att du märker det dagligen.
      Just när vi bodde i Peking hände det oss nästa dagligen att vi slog oss i slang med andra. Många fina och roliga mäten blev det också.
      Ha det fint du också.
      Kram

  8. Spännande med Slangopedian – ska kika lite mer i den sen 🙂
    Som alltid en mångsidig tolkning. Mina första tankar var slang i betydelsen vattenslang och slangord som används i språket. Slang med bröd är ju klassiskt och används nog överallt 🙂
    Kram

    1. “Slangopedia” är en riktigt rolig. Slanguttryck finns det gott om och de varierar en hel del i olika delar av landet.
      Som vanligt fastnade tankarna i variationer och så blir det ofta när jag funderar över de ord vi får att tolka. Men det är roligt att se var jag landra.
      Kram och trevlig onsdag.

  9. Snygg och blandad tolkning igen 🙂 Fast även om dom där slangarna på Quirón kommer till användning i detta tema så ska vi fortsättningsvis undvika dom, va?

    Ha en finfin dag!

    1. Tackar! Jag slangarna på Quiron finns dokumenterade men jag hoppas också att de får stanna där som minnen. Och visst vill vi undvika dessa. Och du har ju haft betydligt fler av dem.
      Fint höstväder här idag och det uppskattas.
      Önskar er också en fin onsdag.

  10. Snyggt tolkat av temat “slang” och visst kände jag igen “Stockholmsslangen”, och lite har jag lärt mig av min man, som t.ex att “Lakan ” är en tusenlapp, att “dega” är att betala, att ta en “bulle” är att ta en taxi. Å att “lut” är kaffe!
    Spännande bilder från Peking.
    Här är jag fortfarande dygnsrubbad och vaknat alldeles för tidigt. TV:n står på, och det amerikanska presidentvalet, hur ska det gå, vinner Trump igen tro…tyvärr….
    Ha en bra dag!
    Kram

    1. Tack! Visst är det roligt med dessa slangord och många har hängt med sedan början av 1900-talet. Kul också med “Slangopedia”.
      Bilderna från Peking är roliga och där blev det en hel del av att “slå sig i slang med”.
      Kämpigt för dig med nätterna och och fullt förståeligt att du är dygnsrubbad. Även här är tv:n på. Knepigt husr det ska bli. Men hoppet är det sista som överger en. Men jag är ju glad att jag inte bor i USA.
      Kanske blir det en siesta för dig under eftermiddagen.
      Kram!

  11. Så bra du fick till det Ditte vad gäller slang. Mångsidigt och upplysande som vanligt här hos dig.
    Ibland går det uffrö och ibland går det neffrö som min mormor sade men slang var det förstås inte, utan dialekt från Sund. Du har väl hört talas om von Sund? Sundsborna på Åland säger från så det låter som fån och så blev det von Sund. Men det här blev förstås lite på sidan om ordet slang men likväl så blev det så.
    Ha det gott !

    1. Tack! Och en viss variation blev det och tankarna fick styra. Jodå, von Sund har jag hört…Och hört talas om. Men ibland ligger ju slang och dialekt väldigt nära.
      Ha det gott du också.

  12. Bäst med bra lås och cykelrum, här försvinner cyklar!
    Kul slangord ,-)
    Bra att ha arkivbilder att ta till då o då.
    Slang, hör väldigt sällan slang, det var som du skriver när Lena Nyman och Jerry Williams var i farten.
    Hoppas det bara var någon dag du var på sjukhuset i Spanien, men rummet ser fint ut.
    En bira o slang, det känner jag till.
    Och lite annat ,-)
    Kul med bilder från Kina se hur andra har det, och bra för dig att slå sig i slang där borta ,-)
    Ha det jättefint KRAM Primrose ,-)

    1. Våra cyklar står bra här men jag kan ännu inte cykla ännu eftersom min axel inte är ok.
      Jag funderar på de ord vi får att tolka och tankarna skenar lätt i väg. Men det gör ju inget.
      I Spanien var jag på sjukhuset i tre dagar och blev så fint vårdad och omhändertagen. Fint att det är så.
      I Peking var det lätt att slå sig i slang med människor och de var ganska nyfikna på oss som västerlänningar.
      Ha det fint du också.
      Kram

  13. Du hittade samma tolkningar som jag och en extra slutet. Nu har vi bägge bidragit till folkbildningen när det gäller Söderslang, stockekare var nytt för mig. .

    1. Förr användes “slå sig i slang” med ganska ofta – Dagens yngre gör det nog inte men jag gör det ganska ofta.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.