Kina Peking

Pekingfyrkant – “Siheyuan,” en traditionell bostad

Peking är verkligen en kontrasternas stad och där det riktigt gamla ständigt möter det nya och supermoderna. Mitt bland det nya Peking finns det gamla Peking och att strosa här i hutongerna och försöka kika in genom porten till en traditionell bostad, en “pekingfyrkant” eller siheyuan som de heter på mandarin/pinyin (Pinyin, en översättning av det kinseiska uttalet till latinska bokstäver så att vi ska kunna uttala orden. Mer om pinyin kommer senare i inlägget.) En pekingfyrkant kallas också ofta för en “courtyard” – en innergård.

 

Entrén till en pekingfyrkant just i PekingHär en “pekingfyrkant” där en finare familj bott/bor. Antalet “pluppar” ovanför porten kan variera mellan en och fyra och ju fler antal, destor finare familj . Lejonen är viktiga och har en lyckobringande funktion samtidigt som de vaktar och står för mod.

En pekingfyrkant/beijingfyrkant

elller siheyuan kallas en traditionell bostad. Själva ordet “siheyuan” betyder en fyrkantig gård och det är just vad det är. Bostaden består av flera hus ordnade i fyrkant runt en eller flera gårdar. Byggnaderna är som regel i ett plan och taken vilar påett system av pelare, balkar och konsoler och är oftast täckta med grått tegel. För att taken inte ska se alltför tunga ut är de upphöjda i ändarna. Portarna var/är väldigt viktiga och är oftast röda.  Har man mer pengar är det gedigna järnportar och har man mindre ekonomiska möjligheter är portarna av trä. Utformning, storlek, och om dörren var röd, brun eller svart, skyddad av ett stort eller litet tak var strikt reglerat beroende på samhällsposition. Från gatan ser man inte mycket av vad som finns innanför murarna men är en port öppen är det lockande att titta in.

En pekingfyrkant med två "pluppar" över porten vittnar om att en enklarefamilj bor här. Här en pekingfyrkant (bostad) med två “pluppar och en port som inte är av den finare sorten.

En annan variant på en pekingfyrkant. Denna nybyggd och alla attributen finns med.

Här i ett område bakom vårt hotell ligger dessa pekingfyrkanter vägg i vägg. Observera de gula hyrcyklarna.

Vackra dekorationer runt portarna.

Man kan nå en pekingfyrkant även från en större gata. En stor pekingfyrkant finns till vänster med vackert utsirat tak och  bostäderna finna även utmed de större gatorna. 

Peking – Beijing- Bei-Jing och pinyin

Vad heter det? Kineserna säger “Beijing” (pinyin) som betyder den norra huvudstaden (bei =norr) och är Folkrepubliken kinas huvudstad sedan den 1/10-1949.  DEt är en gammal stad och grundades för 3000 år sedan och har varit huvudstad i olika omgångar, varav den första i mitten av 1100- talet. Och under årekns lopp har olika huvudstäder funnits, bla. Nanjing i söder som betyder den “södra nuvudstaden”. (Nan =söder) Peking är delvis den västerländska tolkningen  och är det korrekta på svenska. Fransmännen säger Pèkin under det att man på engelska och flera andra språk säger Beijing.

Kinesiska tecken är ju svåra, väldigt svåra att tyda och alltså är det ofta svårt för oss att läsa en text och att kunna uttala vad som står. Pinyin är ett sätt att med västerländska bokstäver kunna läsa/uttala kinesiska. Men inte är det helt enkelt eftersom man hela tiden måste ha kinesiskans fyra toner med i beaktning för att uttalet ska bli rätt. Men visst underlätttar pinyin. Två britter, Wade och Giles vistades länge i Kina i slutet av 1800-talet och skapade “pinyin”. De läste inte kinesiska tecken så de skrev på gehör och översatte ord med hjälp av det latinska alfabetet, vilket underlättat mycket. Sedan har detta i sin tur utvecklats under åren.

Ett av flera mysiga hotell i Peking som är byggt som en “pekingfyrkant” siheyuan. Här Lu Song Yuan hotell.

Verkligt mysig innergård där det både serveras mat och dryck. Rekommenderas starkt. Hotellrummen ligger samlade runt innergården och erbjuder en  härlig miljö.

Välkomnande lobby där man också kan slå sig ner.

 

24 svar på ”Pekingfyrkant – “Siheyuan,” en traditionell bostad”

    1. Tack! Ja, Peking kan jag tämligen väl. Och lite roligt tycker jag allt det är att dela med mig av en del.
      Visst är den röda färgen fin och den piggar ju upp dessutom.

  1. Vad fint det ser ut, men nog känns det lite främmande för oss att markera status vid entrén. Är plupparna något man ärver eller förvärvar beroende på inkomst/bildning?

    Ha det gott!
    Kram Christina

    1. I Kina är entrén väldigt viktig i dessa hus och det mesta är också influerart av “feng shui” som är genomgående i mångt och mycket. “Plupparna” ärvs vanligen men kan ev ändras senare i livet.
      Ha det fint du också!
      Kram!

  2. Tack för det här inlägget! Så intressant och roligt att läsa när en som kan” berättar! Vi har ju varit i hutongerna, men tyvärr gör sig teflonminnet påmint! Kram

    1. Roligt att du var med. Och hade du varit det “på riktigt” hade nog skratten varir än fler. Peking kan jag bra och har ju gått och cyklat mycket här i olika områden . Kul är dte att så mycket gammalt ändå finns bevarat och all historia som döljer sig här.
      Kram!

  3. Kul med de röda portarna och att det är av betydelse i vilket hörn vad står är jag helt övertygad om 😉
    Jag är “en sådan där” som envisas med att säga “Peking”, eftersom jag anser att det heter så på svenska. Jag är inte helt säker när “Bejing” tog över här hos oss, men det känns som om de flesta säger det numer.

    1. Peking är ju helt rätt på svenska. Men i Kina är det Beijing som gäller – den norra huvudstaden. Och man säger ju Beijing på flera andra språk runt om i världen också. Kan tänka mig att Peking är svårare att uttala t.ex. på engelska.
      Visst är det fint med de röda portarna och här har ju allt sin betydelse och med tydliga influenser av “feng shui”.

  4. Så fint och intressant berättat berättat och så många härliga bilder till. Vackert med den röda färgen och intressant hur de visar sin status med “plupparna” …
    Tänk så mycket du har att berätta och lära oss om “ditt” Peking! Tack för det Ditte!
    Kram

    1. Stort tack! Visst är den röda färgen fin och klart uppiggande. Till saken hör ju att dessa “fyrkanter är inredda efter “feng shui” så det är ingen slump hur saker och ting förhåller sig. Peking är spännand eoch ar ås mycket att erbjuda. Nåja, kanske inte lantliga omgivningar men dock stora parker och grönområden mitt i stan.
      Kram och takc öf ratt du följer rmed mig.

  5. Ja, tänk om jag hade haft dig som lärare i historia när jag gick i plugget, då hade säkert nå’t stannat i mitt hjärnkontor;-)
    Otroligt intressant läsning och fint illustrerad med exempel. Det första jag tänkte på med “plupparna” på fyrkanterna var hotell – typ fem stjärnor för lyxklass..
    Om portarna är öppna, får man gå in på innergårdarna, eller är det endast för de boende? Tänkte på alla innergårdar här i stan, där jag faktiskt ha gått in några gånger för att se hur det ser ut.
    Pinyin måste väl samma sak som Pidgin English som finns i hur många varianter som helst, typ i Nigeria till exempel. Smart!

    1. Vad roligt det varit! Nu är vi nog tämligen jämnåriga men jag tror vi hade haft det roligt även som elever ihop.Många skratt.
      En bra lärare har jag nog varit genom åren med mycket humor och tålamod. Och kunskap ska vara roligt att tillägna sig. har nog lett mina adepter med fast och humoristisk hand.
      Du har ju rätt i detta med “plupparna” och olika klasser på hotell. Här är det nog mer boendet i sig det gäller. En del av dessa hus ligger långt över de största Djursholmsvillorna vad gäller allt. (Utom exteriören förstås. Så smakfullt och snyggt…)
      OM portarna är öppna kan man ta sig en snabb titt in på de finaste gårdarna. Men oftast stängs de snabbt. PÅ de enklare är det lättare att titta in.
      Vad gäller pinyin är det ju mer så att man ska kunna uttala orden, en sorts fonetisk skrift, och dte kan ju behövas i många språk med andra tecken. Tror absolut att det är liknande Pidgin English i Nigeria. Visst är det smart. Jag hade aldrig lärt mig någon kinesiska annars…

  6. Har läst både inlägg och kommentarer med intresse. Någon gång för länge sedan lärde jag mig att namn och platsnamn ska uttalas som landets befolkning säger det. Om man ska leva efter den regeln så är Beijing det rätta namnet… 🙂 Vid närmare eftertanke kommer jag nog säga Beijing i fortsättningen, tycker det är mest logiskt. Tänk om något land skulle kalla vårt Stockholm för någonting helt annat!? Det skulle jag tycka kändes tokigt! 🙂

    Dina inlägg leder till eftertanke, minst sagt!

    1. Visst är det här med språk och uttal är spännande. När jag bodde i Peking sa jag alltid Beijing och nu när jag bor i Sverige säger jag Peking. Och visst blir det lite efetrtanke. Även för mig när jag skriver.

    1. Tack! Här i områdena blev det många steg gjorda….
      Önskar dig också en bra vecka.
      Kram!

  7. Intressant läsning på hutongerna. Det är bra att man försöker spara lite gamla byggnader mellan alla nya skrapor.
    Väldigt tjusiga portar, speciellt de röda.
    Bra tips på hotell, i fall det blir ett återbesök.

    1. Flera hutonger rebs inför OS 2008 men många finns bevarade och rustas nu upp. Roligt att se och mysigt att strosa här. Tden har liksom stannat.
      Visst är portalerna fina och likaså målningarna runt och den röda färgen piggar verkligen upp.
      Detta hotell är verkligen trevligt och just nu höll de på att renovera. Finns flera liknande som alla har sin charm.
      Och kanske blir det på nytt en tur. Men å andra sidan har du ju hela Asien inom räckhåll och mycket att välja på. Kan verkligen rekommendera söder Kina och Yangshouområdet.

    1. Visst är det! Och jag utvecklar min inneboende nyfikenhet….
      Önskar dig också en fin tisdag!
      Sol i huvudstaden idag men, lite kyligt. Helt ok dock!

  8. Hej, jag kan inte låta bli att tänka att det måste vara låg brottslighet i Kina, man skryter lite med hur många pluttar man har ovanför porten, hur fin man är, utan att behöva oroa sig för inbrott eller dylikt? I o för sig så är det ju uppenbart även i Sverige i vilka områden de välbeställda bor…
    Jag sitter också o tittar på Lill-Babs, en ikon, trots att jag inte följde hennes tidiga artistår. Visst hon spelades också i Finland men förstås inte lika mycket. Jag tänkte också direkt på att igår “gifte” hon sig med en kvinna i Bonusfamiljen, idag är hon borta…Inte nog med det, imorse satt jag och löste ett korsord med LillBabs-tema, och jag gick bet! Var tvungen att googla vem som skrivit om KlasGöran! Och ett par timmar senare läser jag att hon är avliden och nu ikväll hör jag Stickan berätta om just den låten. Nog är det märkligt…

    1. Jag har ju följt LillBabs sedan slutet av 1950 -talet och hon har liksom alltd funnits där. Mins att jag såg henne på Bacchi Vapen i Stockholm med just den text Lars Foresell skrivit. Har sett henne på China, Börsen och Berns bl.a. Och alltid med glädje. Hom har spritt så mycket glädje och är en förebild för mycket, bl.a, en mycket ung mamma.

      Vad gäller brottsligheten i Kina är den låg, ligge rliksom inte i kulturen. Och pengar är inget man skryter eller talar om. Dock ser man ju “plupparna” på dessa hus. Men det är mest historiskt. I Peking finns stora skillnader men det visas inte som det gör i Sverige. En helt annan ödmjukhet finns. Här har också Konfusius medverkat.

      Ska se klart Lill Babs och minnas.
      Kram!

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *